How To Say Wife In Japanese {10+ Words?!} (2024)

Team Japanese uses affiliate links. That means that if you purchase something through a link on this site, we may earn a commission (at no extra cost to you).

Saying ‘wife’ in Japanese may not be as easy as 123.

The most common Japanese word for ‘wife’ is okusan (奥さん / おくさん). But hang on, there’s also tsuma (妻 / つま), kamisan (上さん / かみさん), and many more!

Husbands typically address their wives by their given name when talking to each other. But some words can only be used when talking about your wife rather than somebody else’s, and vice versa.

There are also underlying nuances you must consider while choosing which word to use.

Several terms for ‘wife’ originated from gender biases in Japan’s history, so some people are sensitive to which ones they would like to use or hear.

Let’s check out the multiple words for wife in Japanese!

Table Of Contents

  1. Okusan
  2. Tsuma
  3. Fujin
  4. Kamisan
  5. Nyoubou
  6. Okaasan
  7. Kanai
  8. Haiguusha
  9. Tsureai
  10. Yome

Want to learn Japanese?

JapanesePod101

JapanesePod101 is our top recommendation to learn Japanese online. We love the fun, current audio lessons and interactive online tools. Sign up for your free lifetime account and see for yourself!

Join for free!

Okusan

奥さん

Wife (somebody else’s)

You might hear okusan (奥さん / おくさん) a lot in daily conversations or Japanese media. Okusan is an honorific language or sonkeigo, therefore it is used to refer to somebody else’s wife. This also means’ ‘married lady’ or ‘madam’.

Example:

Suupaa de kare no okusan to shaberimash*ta.
スーパーで彼の奥さんとしゃべりました。
すーぱー で かれ の おくさん と しゃべりました。
I chatted with his wife at the supermarket.

In a very formal situation, you can replace -san with -sama (~様 / ~さま).

Okusan is one of the words that has a bit of a questionable background. The word oku (奥 / おく) means ‘back’ of the house. It implies that the wife belongs inside the house while the husband attends to work at the front or outside of the home. However, old Japanese nuances can fade over time.

At present, the etymology of okusan does not have a huge impact on its usage. Although many people dislike the meaning, okusan is still the most commonly used word for ‘wife’. If you are unsure what to call somebody else’s wife, okusan is your best option.

Tsuma

My wife

The word tsuma (妻 / つま) means ‘wife’ and ‘spouse’. It is used to refer to your own wife, so it is unnecessary to use watashi no (私の / わたしの) or ‘my’.

Example:

Tsuma ni atarashii udedokei wo agetai desu.
妻に新しい腕時計をあげたいです。
つま に あたらしい うでどけい を あげたい です。
I want to give my wife a new watch.

The kanji for tsuma contains the radical for ‘woman’, but there is no heavy gendered nuance unlike some words for ‘wife’.

Fujin

夫人

Wife, madam

The interesting thing about fujin (夫人 / ふじん) is that, as an archaic term, it was specific to wives of aristocrats.

Nowadays it is used as respectful language to connote that a married lady is of high social status. She may be the wife of a politician, company executive, or other famous figure.

Fujin can be used as an honorific suffix like -san (ex. Kishida-fujin, Obama-fujin). For formal situations or when you are unfamiliar with their name yet, you can say fujin-sama as well.

Pay attention: you might also come across the word pronounced fujin but written with the different kanji 婦人. Written this way, the word means ‘woman’ in Japanese, but not specifically a wife. It can sound a little dated and tends to be used to refer to older women or higher status women.

Kamisan

かみさん

My wife, landlady

Kamisan (上さん / かみさん) is an informal way to say wife in Japanese. It is best used when conversing with friends or family. This term implies that the wife is very smart, strong, and responsible. When a husband uses this, it’s like they are honoring their wife.

This word also means ‘landlady’. In the past, kamisan was used to refer to the wife of a man who owned a local business, usually an inn. Running such establishments allowed the couple to live comfortably, hence the nuance of respect.

The implied higher status of the wife can also be found in the kanji ue (上), which means ‘above or ‘up’. This is just like the words hahaue (母上) for ‘mother’ and aneue (姉上) for ‘sister’. Although kamisan is typically written in hiragana only.

Nyoubou

女房

My wife (Informal)

The word nyoubou (女房 / にょうぼう) is a common word for ‘wife’ used by older men (mostly ojiisan). This is used when talking about your own wife. Nyoubou has the same feel as ‘my old lady’ in English, which makes it an informal term.

In pre-modern Japan, court ladies who served the imperial family were called nyoubou. This word literally translates to ‘woman in the room’. The chambers of the Emperor or imperial family where these women served is called bou (房 / ボウ).

Okaasan

お母さん

Mother

The standard Japanese word for ‘mother’ is okaasan (お母さん / おかあさん), but it can also be used to call your wife if you are married with children. Sometimes the husband addresses his wife by okaasan to teach their children the proper way to call their mom.

Okaasan can also be used when talking about your wife to somebody else, or even as an endearment. The English loan word mama (ママ) is also used in the same manner.

Kanai

家内

My wife (Humble)

Kanai (家内 / かない) is humble Japanese or kenjougo, so it is only used when you talk about your own wife. Polite Japanese is used when talking about somebody else’s wife.

This word might also be a little problematic to some. It consists of the kanji for house (家) and inside (内). Again, this is rooted in the word’s usage in old Japan, when men toiled in the fields while the women remained inside the house to perform chores and take care of the children.

Haiguusha

配偶者

Spouse

There are also gender-neutral Japanese words to refer to one’s spouse. Haiguusha (配偶者 / はいぐうしゃ) can refer to either wife or husband.

However, this word is rarely used in daily speech. This is a legal term used in official documents or forms, like those you encounter in applying for a haiguusha biza (配偶者ビザ / はいぐうしゃビザ) or ‘spouse visa’

Tsureai

連れ合い

One’s spouse

Tsureai (連れ合い / つれあい) is another gender-neutral word for spouse in Japanese. It can be interpreted as ‘person you travel with’ because of its meaning. Tsureru (連れる / つれる) means ‘to take (someone) along’ and au (合う) means ‘to come together’.

There is a rising preference for gender-neutral terms for one’s romantic partner among the younger generations now. A 2020 survey conducted by Huffington Post Japan revealed how people felt about the Japanese words for ‘husband’, which also have sexist implications (the survey is in Japanese).

Ideally, the majority of the respondents prefer either neutral terms (no sexist implications) or gender-neutral ones for wives to refer to their husbands. Tsureai is one of them. You may view an interpretation of the results in English created by Unseen Japan here.

Another popular gender-neutral term is paatonaa (パートナー), a loan word from the English ‘partner’.

Yome

Bride, one’s daughter-in-law

The word yome (嫁 / よめ) alone means ‘daughter-in-law’, but it can also be used for ‘bride’. It is easy to get confused between yome and hana yome (花嫁 / はなよめ), which is more specific to ‘bride’.

Yome is used when talking about your daughter-in-law. You can also add uchi no (うちの) to indicate that you are speaking about someone in your family.

Another word for ‘daughter-in-law’ is giri no musume (義理の娘 / ぎりのむすめ). It can be used in polite conversations. When speaking to your daughter-in-law, however, you typically address them directly by their given name.

Related posts:

  • How to Say ‘I Love You’ in Japanese
  • Japanese Terms Of Endearment: Cute Nicknames for Lovers and Friends!
  • How to Say Husband in Japanese (Traditional and Modern Ways)

Want to learn Japanese?

JapanesePod101

JapanesePod101 is our top recommendation to learn Japanese online. We love the fun, current audio lessons and interactive online tools. Sign up for your free lifetime account and see for yourself!

Join for free!

We earn a commission if you make a purchase, at no extra cost to you.

How To Say Wife In Japanese {10+ Words?!} (4)

Thea Ongchua

Thea is a freelance content writer, currently majoring in Japanese studies. She likes to create art and draws inspiration from film and music. Thea was inspired to study Japanese language and culture by reading the literary works of Haruki Murakami and Edogawa Ranpo.

How To Say Wife In Japanese {10+ Words?!} (2024)
Top Articles
The Complete Guide to Rhinoplasty
Sinclair Inc. hiring Executive Producer in Missoula, Montana, United States | LinkedIn
Strange World Showtimes Near Amc Brazos Mall 14
O Riley Auto Parts Near Me
Fantasy football rankings 2024: Sleepers, breakouts, busts from model that called Deebo Samuel's hard NFL year
Academic Calendar Biola
Ketchum Who's Gotta Catch Em All Crossword Clue
What Does Sybau Mean
Financial Literacy for Students | EVERFI
Jera Gardens
Body Rub Phoenix
303-615-0055
Sound Of Freedom Showtimes Near Sperry's Moviehouse Holland
Lookwhogotbusted New Braunfels
Craigslist Ct Pets
Xiom Vega X Review & Playtesting • Racket Insight
My Eschedule Greatpeople Me
What Time Is First Light Tomorrow Morning
Dickinson Jewelers Prince Frederick Md
The Nearest Dollar Store To My Location
Katmoie
Pcc Skilled Nursing Login
Cambria County Most Wanted 2022
Visit Lake Oswego! - Lake Oswego Chamber Of Commerce
How to get tink dissipator coil? - Dish De
William Carey Sdn 2023
SimpliSafe Home Security Review: Still a Top DIY Choice
Fanart Tv
The QWERTY Keyboard Is Tech's Biggest Unsolved Mystery
Craigslist Musicians Phoenix
Solarmovies Rick And Morty
Computer Repair Tryon North Carolina
Phunextra
Alloyed Trident Spear
Shipstation Commercial Actress
7066642123
KOBALT K15CS-06AC MANUAL Pdf Download
Black Adam Showtimes Near Cinemark Texarkana 14
Porter House Ink Photos
Green Press Gazette Obits
Effingham Radio News
Ten Conservative Principles
Dermatologist Esthetician Jobs
Big Lots Hours Saturday
Tu Pulga Online Utah
Do Diversity Visa Lottery Winners Need Affidavit Of Support With Green Card Application Is Affidavit
Ultipro Fleet Farm
Csgo Xray Command
Hughie Francis Foley
Car Hire in Romania from £4/day - Search for car rentals on KAYAK
Pamibaby Telegram
Craigslist Org Las Vegas Cars
Latest Posts
Article information

Author: Margart Wisoky

Last Updated:

Views: 6472

Rating: 4.8 / 5 (78 voted)

Reviews: 85% of readers found this page helpful

Author information

Name: Margart Wisoky

Birthday: 1993-05-13

Address: 2113 Abernathy Knoll, New Tamerafurt, CT 66893-2169

Phone: +25815234346805

Job: Central Developer

Hobby: Machining, Pottery, Rafting, Cosplaying, Jogging, Taekwondo, Scouting

Introduction: My name is Margart Wisoky, I am a gorgeous, shiny, successful, beautiful, adventurous, excited, pleasant person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.